L’aiR Lu
-
Nous ne sommes rien Soyons tout ! de Valerio Evangelisti, traduit par Serge Quadruppani, plongée dans la mafia (odieuse - raciste, homophobe, machiste, violente et violeuse) de la première moitié du siècle dernier - si semblable au monde d’aujourd’hui...). Lecture de Pierre Cohen-Hadria.
-
Extrait de Le vrai lieu , d’Annie Ernaux - entretiens avec Michelle Porte, éditions Gallimard 2014. Lecture par Mathilde Roux.
-
Extrait de Jachère, de Philippe Aigrain, paru chez publie.net en 2023. Lecture par Anne Savelli.
-
Bienvenue au conseil de surveillance. Peter Handke (traduit de l’allemand (Autriche) par Laurent Cassagnau). Christian Bourgois éditeur.
Lecture par Pierre Ménard. -
Premières lignes de Renata n’importe quoi, de Catherine Guérard, paru aux éditions du Chemin de fer. Prix Mémorable 2022.
Lecture par Anne Savelli. -
L’aiR Nu/L’aiR Lu (2023)
Hêtre pourpre, Kim de l’Horizon, traduit de l’allemand (Suisse) par Rose Labourie, paru chez Juliard en 2023. Extrait lu par Caroline Diaz.
-
-
Un extrait de Proust, roman familial, de Laure Murat, paru aux éditions Robert Laffont. Prix Médicis de l’essai 2023.
Lecture par Mathilde Roux. -
... et toute ma sympathie de Françoise Sagan,
un paragraphe d’un des textes composant le deuxième volet d’une espèce de sorte de mémoire, lu par Pierre Cohen Hadria -
Sous-titre : Histoire d’une famille d’Amérique. Traduit de l’anglais par J. Seillière et Bernard Faÿ, paru chez Stock en 1972. Extrait lu par Anne Savelli.